另類"Pudding"!

左邊是apple pudding
右邊是potato pudding

(上圖點一下放大)
那個apple pudding是甜的,樣子(和口感)很像apple pancake(IHOP或是類似的早餐店有賣,說是apple pancake,樣子卻又像是pie)。那個potato pudding吃起來有些像我們的蘿蔔糕,只是吃起來口感和樣子沒那麼細密就是了。

這是我室友到別人家作客後帶回來的,我問他這是哪一國/族群的食物,他說這是"European"。他接著說那個apple pudding是他朋友不知從哪拿到的recepie,所以市面上應該沒有。potato pudding在某些地方買的到,但是一般的超市恐怕沒賣就是了。

non-errors; their income/incomes?; (to?) which ... objected

non-errors page:
http://www.wsu.edu/~brians/errors/nonerrors.html


"The richest pay more in tax with their income/incomes"?
http://groups.google.com/group/alt.usage.english/browse_thread/thread/591f3bf97c541abe#

 (to?) which everyone objected
http://groups.google.com/group/alt.usage.english/browse_thread/thread/706bbc0369a4cc83#

英國各地口音; Harry Potter/Hermione; The forming of modern BrE

英國各地口音聲音檔:
British Library:
Sounds familiar?

--------------------------------------------------------
Harry Potter movie thought
http://groups.google.com/group/alt.usage.english/browse_thread/thread/82564699a8f77b65#
(Hermione的多種發音)

4
Harry Potter and the Goblet of Fire
[quote]
Hermione was now teaching Krum to say her name properly; he kept calling her “Hermy-own.”
“Her-my-oh-nee,” she said slowly and clearly.
“Herm-own-ninny.”
“Close enough,” she said, catching Harry’s eye and grinning.
[end quote]


-------------------------------------------------

The forming of modern BrE
Big Brother BrE(D.P.)
by P.D.(BrE)

[轉貼]關於Reading的一些建議

在PTT上讀到的一篇,我覺得不錯所以轉貼到ECT的討論區:
關 於Reading的一些建議