tmp_2

Q: ...

A:

reddit.com 相當於 PTT 的網站。基本上所有的 social network apps/websites 都是,像是 Facebook, Twitter/X等等。

CNN這種中規中矩新聞用語文章不算是生活化。

這屬於 talk radio 試看看:
https://www.iheart.com/podcast/493-woody-wilcox-26917713
類似兩人在聊天。我以前在聽 Advanced 彭蒙惠英語廣播時,我是專聽老師之間的閒聊對談。或是美國的 Talk Show,主持人和來賓之間的閒聊對談。

現在的美劇對話都很真實/生活化。卡通也是「美劇」-- 包含英語配音的日本卡通。一個例子:Uzumaki

英文小說裡頭的對話也是。找最近十年二十年小說。一個例子:

The Institute by Stephen King, 2019

“We got mostly Cs and din’t fail nothing,” Robert Bilson said, “and we got promoted. What’s so bad about that?”

“It ain’t right,” Roland Bilson chimed in. “We’re going to be at the fair first thing in the morning and get jobs. We heard they always need roundabouts.”

Tim thought about telling the boy the correct word was roustabouts, then decided that was beside the point. “Kids, I hate to pop your balloon, but you’re what? Eleven?”

“Twelve!” they chorused.

“Okay, twelve. Keep your voices down, people are sleeping. No one is going to hire you on at that fair. What they’re going to do is slam you in the Dollar Jail on whatever excuse they’ve got for a midway and keep you there until your parents show up. Until they do, folks are going to come by and gawk at you. Some may throw peanuts or pork rinds.”

The Bilson twins stared at him with dismay (and perhaps some relief ).

“Here’s what you do,” Tim said. “You go on back home right now, and I’ll walk behind you, just to make sure you don’t change your collective mind.”

“What’s a collective mind?” Robert asked.

 


haowon.freeflarum.com 我設立的討論區