幾年前有個機會到加拿大的蒙特婁拜訪朋友順道旅遊。那是朋友老婆的娘家,平常大家散在美國東部和西部,那次利用長假期大家聚在一起倒也是一大樂事。
和我一道成行的是我的一位老美朋友,因為我的關係他也和他們都熟識。一些路程上以及到達後的"宴會"就略去不說了。第二天一早桌上已經放了好幾樣吃食,其中有 一小籃"貝果" -- 這貝果和我們平常吃的不大一樣,它較軟,幾乎像是麵包,非常的好吃,後來聽男主人也就是朋友老婆的爸爸說起,原來這是他專程到附近的一 家bagel店買的,店東是東方人,難怪做的不一樣,真的很好吃,後來等我朋友出現時我趕快招呼他吃,他吃了一口後說:
"It's not bagel."
"What do you mean it's not bagel?"
"It's more like bread. It's soft."
"Soft?"
"Yeah. A good bagel is supposed to be hard on the outside and soft on the inside. This is completely soft."
說老實話,若不是他的解釋,我還真的不知道這差別,而且老實說,那之前bagel我也不是很常吃,還不是很清楚什麼外硬內軟 -- 因為我吃的都是硬邦邦的:p
幾年後我在路邊一家連鎖donut店吃到傳說中的"good bagel"。那天我載了來拜訪的堂哥和我哥出遊,後來在路邊找間店"歇腳",當時約下午三點半。我堂哥想試吃這邊的bagel於是他點了個plain bagel,不烤,然後一個某種口味的(忘了是哪種,大概是everything吧),要烤,另外咖啡什麼的,然後我們坐下來吃。平常我點bagel一定 會要他們烤過,但是因為這次是我堂哥的關係我直接吃了一小塊沒烤過的,結果,哇!!剛出爐的,還是溫的,然後真的是"hard on the outside, soft on the inside",真的是"有如傳聞"般的好吃!
只是這之後我點bagel時還是要他們烤過, 因為我未必剛好碰到bagel剛出爐,如果不烤過,冷bagel可是硬邦邦的,烤過的倒是可以稍微恢復到有如剛出爐般的外硬內軟。